lukenosek...
The following site provides audio-to-text transcription:
http://www.trxglobal.com/
"If you have been looking around for quality transcription
service, your search is probably over. We do a wide array
of document transcription, from short doctor reports to
continuing case histories, to quarterly reports of business
corporations, insurance investigations and recorded
statements, and to witness depositions for court litigation.
Whatever your transcription needs are, we are confident we
can custom-tailor our services to suit your particular
requirements."
According to their FAQs, in DOC format, here:
http://www.trxglobal.com/FAQs.doc
or viewable in your browser, here:
http://216.239.53.100/search?q=cache:Fk4fRo84xFgC:www.trxglobal.com/FAQs.doc+%22audio+to+text%22+service&hl=en&ie=UTF-8
"Any job that fits the audio-to-text definition may
actually be accepted. The single most critical
requirement is that the audio quality should be
good enough for effective transcription. Our
predominant experience has been in the legal,
medical, insurance and educational psychology
fields. The jobs vary depending on the clients..."
Prices are quoted as follows:
"Current industry practice is pricing per
character-line, defined in terms of the number
of characters (type), usually from 60 to 63
characters per line. Another line-pricing
approach is per gross line, which is defined
as any physical text line regardless of the
number of characters (type). Price per line
(gross or character-line) may range anywhere
from US$ 0.08 to US$ 0.16."
A minute of voicemail should be 2-3 lines of type,
so this puts the prices at the low end of your
desired pricing. You may be charged at the higher
rate quoted above, due to the smaller volume and
rapid turn-around time you desire.
As for exchanging the files, they note the following:
"Our preferred exchange mode is by way of File Transfer
Protocol (FTP) sites. A client is usually given
restricted access to a special FTP site for downloading
files. By running a simple FTP software, a client can
access that special FTP site, given that a User ID and
Password have been provided."
This would seem to indicate that you can access the
completed text files via FTP, and you may be able to
upload your audio files in this way, as well. I'm not
positive what you mean by "callable from my web server",
but it would seem feasible to utilize some form of
program sheduling software to automate an FTP program
to transfer files as you desire. However, you could
also use the phone lines, if charges to this Phillipine-
based service are not prohibitive. Perhaps they have a
toll-free number you can use.
They seem to indicate flexibility in how the exchanges
will take place, as follows:
"A 15-to-30-day lead time is ordinarily required to set
up a Quality Client Service Program that will be suited
to the current capabilities of the client. That time
will be spent exchanging information on how the client
wants to send audio files, what report templates have
to be done, how the client wants to receive reports,
and how the client wants to be billed for the service.
That time will also be spent studying the audio quality,
the linguistic and speech patterns of the dictating
authors, and also the transcription conventions that
need to be established - among them shortened forms of
certain phrases, words and terms, abbreviations, etc.
and conducting trial dictation and transcription runs."
"Without relaxing our quality safeguards, that lead time
can be cut down to one (1) week if the client's work
demands are immediate, assuming that we are provided
the minimum information necessary to set up our Quality
Client Service Program."
Their processing time is not spelled out, but what they
do say sounds better than the 12-24 hour turnaround time
cited by another transcription service, which I rejected
because of your specifications:
"Fast Turn-Around Time on As-Needed or Priority Basis"
Searches done, via Google:
"audio to text" service
://www.google.com/search?num=50&hl=en&lr=&ie=UTF-8&oe=UTF-8&safe=off&q=%22audio+to+text%22+service
If you would like further information in regard to
this question, please feel free to post a request
for clarification BEFORE rating this answer.
sublime1-ga |
Clarification of Answer by
sublime1-ga
on
11 Nov 2002 19:20 PST
lukenosek...
I placed the following sentence at the end of the
answer, with an emphasis on 'before', for the
simple reason that, having already rated the
answer poorly, you have effectively removed any
incentive for a researcher to pursue an improvement
to the answer, given that the rating cannot be changed:
"If you would like further information in regard to
this question, please feel free to post a request
for clarification BEFORE rating this answer."
If you can suggest a more effective means of communicating
this to first-time question-askers, I will be grateful.
If you would like, I can have my answer removed by
the editors, and perhaps another researcher will
trust you to engage in the clarification process
before finally rating the answer.
And, no, I didn't run across other services in my search,
but that doesn't necessarily mean that there's a service
I didn't locate, thinking I had found what you wanted.
|