I have come across the phrase "attended in niazine" in the context of
a marriage being "attended in niazine". I find no reference other than
a "niazine test" having to do with biomedical research of some kind. I
need to understand what niazine means in the context in which I found
it. |
Request for Question Clarification by
darrel-ga
on
01 Jun 2003 13:36 PDT
Hello--
Could you give us the full sentence in which it was used... or a
couple sentences for greater context?
darrel-ga
|
Clarification of Question by
roho-ga
on
01 Jun 2003 14:25 PDT
"To protect her God will marry Mary at xxx's church home, attended in
niazine."
This is symbolic language which I interpret to refer to a process of
spiritual illumination. In this context, God is the knowledge aspect
of God, the masculine, Mary is the feeling aspect of God, the
feminine. The church home is the spinal region (the five yogic
chakras, plus the medulla oblongata and the brain). Whether it is God
or Mary or the church home that are attended in niazine, or all three,
may become more clear if niazine can be defined.
|
Request for Question Clarification by
knowledge_seeker-ga
on
02 Jun 2003 07:55 PDT
Roho,
I wonder if perhaps your source for the phrase was originally in
another language and translated to English? Can you give us a better
idea of where you saw it? Book? Newspaper announcement? And in what
country?
-K~
|
Clarification of Question by
roho-ga
on
02 Jun 2003 12:03 PDT
The phrase was not a translation of a foreign language source.
|
Request for Question Clarification by
markj-ga
on
19 Jun 2003 06:54 PDT
roho --
Let my try a different tack and see if you think it is a promising
lead worthy of further exploration.
Nazianzus was a small town in Asia Minor that gained prominence in the
Catholic church as being the home of a sainted 4th century doctor and
poet-bishop who came to be known as St. Gregory of Nazianzuz:
New Advent: Nazianzuz
http://www.newadvent.org/cathen/10728c.htm
New Advent: St. Gregory of Nazianzuz
http://www.newadvent.org/cathen/07010b.htm
Various threads of Christian history include references to this town
and to St. Gregory, and many variant spellings of the town's name can
be found (I have found eight in a non-exhaustive search). The closest
of the variants I have found to the spelling you cite are "Naziane"
(which appears to be the French name for the town) and "Niazinza."
An example of the several online references to "Naziane" is here, in a
discussion of The Last Supper":
The Lord's Supper (2nd paragraph under "Theological Meaning")
http://pweb.jps.net/~davejen/lordsup.htm
"Nazianza" is found here, in a document of the Coptic Orthodox
Patriarchate:
Coptnet.com: The Spiritual Ministry (p.35 of PDF document)
http://www.coptnet.com/books/Sprtmnst.pdf
Finally, an archaic meaning for the word "attended" is "expected" or
"awaited," which is consistent with the notion that "niazine" is
intended to be a place name.
markj-ga
|