Thanks for your question!
(1) notecards; biglietti or 'biglietti di auguri'.
http://www.cdoitaly.it/europa/catal1.html
Biglietti means all sorts of cards *and* tickets. Depending on what
you need this for, you might also like to know that 'biglietti di
auguri', which strictly speaking means greeting cards, is also used
for notecards, e.g.
http://www.bigliettiaugurali.it/eshop/eshop.php?cat=Biglietti%20augurali
http://www.vivaiodeglinnocenti.com/insegna/1.htm
('Con busta' means with envelope and is a good way of distinguishing
notecard biglietti from other biglietti.)
(2) beach towel; 'asciugamano da spiaggia'
://www.google.co.uk/search?q=%22asciugamano+da+spiaggia%22&ie=UTF-8&oe=UTF-8&hl=en&btnG=Google+Search&meta=
(3) tea bags; 'bustine di thè'
http://images.google.co.uk/images?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22bustine+di+th%C3%A8%22+&meta=&sa=N&tab=wi
(4) spa eye pads; 'compressi per gli occhi'
These are not well known in Italy:
://www.google.co.uk/search?q=cache:pHLRgYkPByAJ:it.wella.com/service/saperecome/10_cosmesi/3_cosmesi_4_riassunto.html+%22compresse+*++*+occhi%22&hl=en&ie=UTF-8
(5) cosmetic bag; 'porta cosmetici'
This can also mean a make-up case; it literally means carry-cosmetics.
If you want to stress it's a bag, you can say 'borsa porta cosmetici',
(borsa means bag), but you don't need to. See the picture near the
bottom of this page:
http://www.casamiainitalia.com/hp/it/borsette.htm
(6) body lotion; 'lozione per il corpo' (lotion for the body) or
'lozione corpo', also 'body lotion'
://www.google.co.uk/search?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=body+lotion+lozione+site%3A.it&btnG=Google+Search&meta=
(7) socks; calzini
http://images.google.co.uk/images?hl=en&lr=&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=calzini&btnG=Google+Search
(8) foot cream; 'crema piedi'
://www.google.co.uk/search?hl=en&lr=&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22crema+piedi%22&sa=N&tab=iw
(9) candle; candela
http://images.google.co.uk/images?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=candela+site%3A.it&meta=&sa=N&tab=wi
(10) necklace; collana
http://images.google.co.uk/images?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=collana&meta=&sa=N&tab=wi
(11) aromatherapy spray; 'aromaterapia spray'
http://www.bioplein.com/aromaterapia.htm
This isn't a common phrase or product, but each word is familiar on
its own.
(12) breast cancer; 'cancro al seno'
://www.google.co.uk/search?hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22cancro+al+seno%22&btnG=Google+Search&meta=
I hope these translations will help, but please feel free to ask for
clarification if I have misunderstood your needs, or if you have a
query about what I have written.
Leli
Translations based on my knowledge of Italian backed up by a
dictionary and:
http://wordreference.com/
Searches to confirm the words and phrases.
Previous Italian translation questions I've worked on:
http://answers.google.com/answers/main?cmd=search&q=leli+italian+translating+OR+translation&qtype=all&btnG=Google+Search |