Google Answers Logo
View Question
 
Q: Cookies ( Answered 5 out of 5 stars,   5 Comments )
Question  
Subject: Cookies
Category: Computers > Internet
Asked by: probonopublico-ga
List Price: $5.00
Posted: 14 Sep 2003 02:37 PDT
Expires: 14 Oct 2003 02:37 PDT
Question ID: 255654
Following a G****e search, I found:

fr.groups.yahoo.com/group/ecologie-sociale/message/279

I then tried the option to do an on-line translation from the French
but I got the message:

QUOTE:

Your navigator does not accept the cookies. To post this page, you
must modify the preferences of your navigator so that it accepts the
cookies. (code 0).

END QUOTE

OK, so I changed my Privacy setting on IE6 to 'accept all cookies' but
I still got the same message.

Pourquoi?

Perhaps I need a French computer?

Clarification of Question by probonopublico-ga on 14 Sep 2003 02:45 PDT
Curiously, the translation works on other stuff even with my Privacy
set at the Default valued.

Request for Question Clarification by webadept-ga on 14 Sep 2003 07:53 PDT
Hi, 

I don't think I can solve this for you, but can tell you it happens
with my IE as well. Thinking it might have something to do with the
way IE is handling the cookie, I switched over to Mozilla, and got the
same result. I then went to the page directly using Mozilla and it
loaded the cookie. With Mozilla you can inspect the cookies pretty
easy. Looked like a basic, normal info cookie to me. Now that I had
the cookie, I went back to the translation page, used the same URL.
Sometimes once you have the cookie already, the page will work. But,
no joy. Same message. Using Opera, through the same steps as I went
through with Mozilla, I got the same results.

webadept-ga

Request for Question Clarification by feilong-ga on 14 Sep 2003 08:05 PDT
Hi Bryan,

I got the same results with IE and Moz. If you really want to read the
contents of the page, click on:

WorldLingo, Inc.
Online Translation Tool -  	
Preview your translated site
http://www.worldlingo.com/products_services/instant_website_translator_preview.html

Enter the site URL -->
fr.groups.yahoo.com/group/ecologie-sociale/message/279

Source Language: French
Target Language: English

Click Translate and be patient. Sometimes the whole page will come out
partially translated so keep your fingers crossed. ;-)

-Feilong

Clarification of Question by probonopublico-ga on 14 Sep 2003 08:25 PDT
My Thanks to Webadept & Feilong.

I never thought of using another browser, so there's something to
remember.

I tried Worldlingo, as suggested, but it soon timed out and left a
mishmash of stuff.

Anyway, many thanks for trying!

Bryan

Request for Question Clarification by feilong-ga on 14 Sep 2003 08:36 PDT
Yes, I got the same message the frist time I tried it on Wordlingo
even with DSL connection. That's the reason why I said be patient. :-)
Try again.

There's still another way. Click on:

Google Translate Tool
http://translate.google.com/translate_t

Copy and paste the whole message from <De :  "ecologie.sociale"> to
<L'OBJET.> below or parts of the message that you want to read in the
"Translate text" box.

Regards,
Feilong

Clarification of Question by probonopublico-ga on 14 Sep 2003 09:13 PDT
Hi, Feilong

Many thanks for your further suggestion.

That certainly worked in a fashion and I guess that's going to be the
best I'm going to get.

Why don't you post an answer?

Kindest regards

Bryan
Answer  
Subject: Re: Cookies
Answered By: feilong-ga on 14 Sep 2003 09:41 PDT
Rated:5 out of 5 stars
 
Hi Bryan,

It's obvious that the problem is not your browser, Webbie's browser,
my browser, my friend's browser, my friend's frinds browser and so on.
I'm sure there are also others who tried and got the same message.
It's probably with the page that you are viewing -- script, cookie or
whatever, or because the page has a certain security setting that
denies access via Google's Translate tool.

Since I wasn't able to come up with the exact solution or explanation
as to the cause of the problem, I thought that the best I can do is to
find a "remedy" for your problem so I tried to use a similar online
translation tool that I know. I'm glad that it helped solved the
problem.


Search strategy:

Personal knowledge


Regards,
Feilong

Clarification of Answer by feilong-ga on 14 Sep 2003 09:43 PDT
BTW, Thank you very much for letting me post an answer. I hope I can
help you again next time.
probonopublico-ga rated this answer:5 out of 5 stars
Hi, Feilong

Very many thanks for your efforts.

It was nice to know that I wasn't doing something stupid and that
there were alternatives that I didn't know about.

Kindest regards

Bryan

Comments  
Subject: Re: Cookies
From: secret901-ga on 14 Sep 2003 12:34 PDT
 
Hi Bryan,
When you requested a translation from French to English, the
translator machine requests the data from the server and then proceed
to translate it for you, and then send you the translated data.  Thus,
if the translator's machine is not configured to accept cookies
(extrememely likely), then the message you see will probably always be
an error message, no matter how you configured your end.  You can copy
the French text from the page and translate the text directly instead.

Hope that clarifies it,
secret901-ga
Subject: Re: Cookies
From: cheese-ga on 14 Sep 2003 20:03 PDT
 
It worked okay using the my translator via a bookmarklet. Mine (
http://www.faganfinder.com/translate/ ) uses WorldLingo by default for
French to English.

You may also be interested to know that WorldLingo is powered by a
company called Systran http://www.systransoft.com/ , which also powers
AltaVista, Google, Dictionary.com, Lycos, AOL, etc. There are other
online machine translators: you can see my listing of them at
http://www.faganfinder.com/translate/tool.php .
Subject: Re: Cookies
From: probonopublico-ga on 14 Sep 2003 23:11 PDT
 
Hi, Secret901 & Cheese

Very many thanks for your comments.

I've heard of Systran but never knew of its widespread use.

I wonder why anyone would buy it if it's up there for free.

I also wonder why anyone would buy it if it only produces gobbledygook
... or am I being unkind?

Bryan
Subject: Re: Cookies
From: cheese-ga on 15 Sep 2003 19:50 PDT
 
Machine translation is not exactly simple. Systran is one of the best
for most of the language pairs it does, I think.

It isn't perfect, but that doesn't make it useless. Unlike human
translators, it is much cheaper (generally), and instantaneous. If you
just need to know the general meaning of something, it can usually
suffice. Suppose you've found a web page with what you want, but it is
in German. Free online translation, even of poor quality, can be quite
useful.
Subject: Re: Cookies
From: feilong-ga on 16 Sep 2003 10:33 PDT
 
Hi Bryan,

I chanced upon this one while surfing:

Web Translator
http://www.3dfxcards.com/11844

Voodoo Files - Other Software
http://www.3dfxcards.com/day.asp?d=5

I hope you find it helpful for you.

Cheers,
Feilong

Important Disclaimer: Answers and comments provided on Google Answers are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Google does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. Please read carefully the Google Answers Terms of Service.

If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you.
Search Google Answers for
Google Answers  


Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy