Hello Sylvia,
The quotation comes from a letter that Ficino wrote to Andrea Cambini.
Here is the quotation in context in Volume 2 of The Letters of
Marsilio Ficino (Shepheard-Walwyn Ltd, 1978):
"Marsilio Ficino to Andrea Cambini, an excellent fellow citizen.
Now what is pitiable in love? For it not to be requited. What is
impious? To love on account of oneself what should be cherished for
the sake of another; and contrarily, to cherish for the sake of
something other, that which should be loved for its own sake. What is
most disgraceful? To hate someone you have loved. In this respect we
are much at fault, for although we do not abandon other things,
however trifling, unless compelled to do so for a serious cause, yet
we forsake and abuse a friend, a priceless treasure, led into it by
any cause, often a very light one.
Pythagoras commands that we should not lightly discard a friend,
whatever the cause; rather we should bear with him for as long as we
are able; and we are able until we are compelled to leave him wholly
against our will. To throw away money appears to be serious indeed,
but to cast aside a man is most serious. Nothing in human life is more
rarely acquired, or more dearly possessed. No loss bodes more ill or
is more perilous than that of a friend."
source:
Letter 51, Page 63, Volume 2 (being a translation of Liber III)
The Letters of Marsilio Ficino (Spepheard-Walwyn Ltd, 1978)
Available for purchase from Abebooks:
http://dogbert.abebooks.com/abe/BookDetails?bi=99130720
The translators of Letter 51 have placed a footnote immediately after
the phrase, "Pythagoras commands that we should not lightly discard a
friend."
The footnote cites:
Iamblichus, Life of Pythagoras, Chapters XXII & XXXIII.
Here are the passages to which the translators are referring in
Iamblichus' Life of Pythagoras:
"And again they say, that friendship is not to be rejected on account
of misfortune, or any other imbecility which happens to human life;
but that the only laudable rejection of a friend and of friendship, is
that which takes place through great and incurable vice."
Chapter XXII, p. 55.
"Again, according to them, friendship should not be abandoned on
account of misfortune, or any other imbecility to which human life is
incident; but they said, the only approvable rejection of a friend and
friendship, is that which arises from great and incorrigible vice."
source:
Chapter XXXIII, p. 119.
Iamblichus, Life of Pythagoras,
translated from the Greek by Thomas Taylor (John M. Watkins,
Publisher, 1965 reprint of 1818 first edition).
The same edition is available from Abebooks:
http://dogbert.abebooks.com/servlet/BookDetailsPL?bi=172461166
Some less expensive paperback editions are also available:
http://dogbert.abebooks.com/servlet/BookDetailsPL?bi=232271702
search strategy:
I looked through the writings of Ficino at a local library until I
found the quotation. I then followed up with Iamblichus' "Life of
Pythagoras."
If anything is unclear, please let me know via the "request
clarification" feature.
Thanks again, Sylvia, for the interesting questions! |