Google Answers Logo
View Question
 
Q: Japanese stress/accent on certain words ( No Answer,   0 Comments )
Question  
Subject: Japanese stress/accent on certain words
Category: Reference, Education and News > General Reference
Asked by: emtavano-ga
List Price: $5.00
Posted: 07 Dec 2003 19:42 PST
Expires: 06 Jan 2004 19:42 PST
Question ID: 284582
Hello,

I need to know where japanese speakers hear the stress/accent on these
words. I know stress is usually higher pitch, but if you hear it or
can provide a source for showing it is on the syllable with the long
vowel, that's ok.

What I am really looking for is a Japanese dictionary or something
that shows the stress (pitch accent)for words you can enter in romanji
(transliteration), but if you are a native speaker I'll accept that
too.

hinpu "rich and poor"
idoo (that's a long o) "difference and/or sameness"
jooge "top and bottom" or "above and below"
mondoo "questions and answer"
nichiya "day and night"
jungyaku "right or wrong"
kooshi "public and/or private"
koozai  "merits and demerits"

Thank you.  I am not very familiar with Japanese so please feel free
to ask for clarification.
Answer  
There is no answer at this time.

Comments  
There are no comments at this time.

Important Disclaimer: Answers and comments provided on Google Answers are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Google does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. Please read carefully the Google Answers Terms of Service.

If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you.
Search Google Answers for
Google Answers  


Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy