|
|
Subject:
Architecture, building
Category: Miscellaneous Asked by: leander1-ga List Price: $5.00 |
Posted:
18 Feb 2004 09:50 PST
Expires: 19 Mar 2004 09:50 PST Question ID: 307996 |
Please will help me with this translation? "Die Fassade wurde einzig durch drei assozierte Brettbreiten und das Montageprinzip definiert, dass die Längenabschnitte bei den Fensteröffnungen unmittelbar darüber montiert wurden. Die halbgeschossige Anordung der Decken bwz. Böden zeichnet sich im Sockel aus." |
|
Subject:
Re: Architecture, building
Answered By: scriptor-ga on 18 Feb 2004 10:13 PST Rated: |
Dear leander1, Here is your translation: "The facade was defined solely by three associated plank widths and the assembly principle of installing the length segments at the apertures directly above the same. The half-storey layout of ceilings and floors respectively is characterized by the base." Hope this helps! Best regards, Scriptor |
leander1-ga
rated this answer:
Super as always! Thank you! |
|
There are no comments at this time. |
If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you. |
Search Google Answers for |
Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy |