![]() |
|
|
| Subject:
american phrase translated to chinese
Category: Miscellaneous Asked by: lazlowakawes-ga List Price: $5.00 |
Posted:
21 Jun 2004 20:32 PDT
Expires: 21 Jul 2004 20:32 PDT Question ID: 364331 |
What is the chinese translation and charaters for the phrase "WHAT GOES AROUND COMES AROUND"? |
|
| There is no answer at this time. |
|
| Subject:
Re: american phrase translated to chinese
From: houstonguy-ga on 23 Jun 2004 08:45 PDT |
Some translations aren't that simple as I'm told by my Chinese co-workers. However they have a similar phrase: "You plant the melon, you get the melon" "You plant the beans, you get the beans" don't know if that's close enough or not...I scanned in the image of what these characters look like and you can see them here: http://community.webshots.com/user/houston_pirate look for the "Google" album and take a peek, I just put it there 6/23/04 10:40 Houston, TX. time(Central) so it may take a while to actually show up. HTH |
If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you. |
| Search Google Answers for |
| Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy |