|
|
Subject:
Translation from english to latin...
Category: Relationships and Society > Cultures Asked by: random995-ga List Price: $5.00 |
Posted:
06 Aug 2004 18:56 PDT
Expires: 05 Sep 2004 18:56 PDT Question ID: 384585 |
Could someone give me the best possible translation of "tourtured soul" into latin? |
|
Subject:
Re: Translation from english to latin...
Answered By: juggler-ga on 06 Aug 2004 22:06 PDT Rated: |
Hello. I'd go with: Anima Cruciata sources: "cruciatus cruciata cruciatum adj (cross shaped s.b. curcatus?) crucified, tortured, executed" http://www.winternet.com/~chuckg/dictionary/dictionary.81.html Google: soul latin anima ://www.google.com/search?hl=en&lr=&ie=ISO-8859-1&c2coff=1&q=soul+latin+anima+&btnG=Search -------- search strategy: "latin for torture" cruciata tortured (Plus my own knowledge of Latin) I hope this helps. |
random995-ga rated this answer: |
|
Subject:
Re: Translation from english to latin...
From: archae0pteryx-ga on 07 Aug 2004 10:12 PDT |
Observation in passing: it seems to me that by far the greatest proportion of requests for translation here in GA involves Latin, both to and from. I think that is very interesting. Does anyone have a theory that explains this phenomenon? Archae0pteryx |
Subject:
Re: Translation from english to latin...
From: juggler-ga on 07 Aug 2004 11:41 PDT |
Hi Tryx, Many of our customers wants Latin mottos for their club, organization, team, etc. Why Latin? A couple of reasons spring to mind... Latin has a venerable quality that imparts a certain amount of "class." Second, Latin is a bit arcane, so it makes the motto semi-secret. Club members will know the motto's exact meaning while outsiders might not. -juggler |
Subject:
Re: Translation from english to latin...
From: archae0pteryx-ga on 08 Aug 2004 11:30 PDT |
Hi, juggler, I like your theory, and it would explain a lot of requests for translation to Latin (though I have a sense that there are other whole categories of requests, such as that suggested by the present one). Do you think that the many requests for translation *from* Latin are just the reverse--somebody wants to break through someone else's little barrier of obscurity? Tryx |
Subject:
Re: Translation from english to latin...
From: juggler-ga on 08 Aug 2004 12:02 PDT |
>>...somebody wants to break through someone else's little barrier of obscurity?<< Yep, Tryx, I do think that is the motivation in many cases. -juggler |
If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you. |
Search Google Answers for |
Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy |