|
|
Subject:
Movie Reference
Category: Arts and Entertainment > Movies and Film Asked by: moonmaker-ga List Price: $5.00 |
Posted:
28 Oct 2004 22:08 PDT
Expires: 27 Nov 2004 21:08 PST Question ID: 421539 |
Headline In wake of rock band's Apple deal, fans sigh, "You too?" Encountered at http://www.siliconvalley.com/mld/siliconvalley/business/columnists/gmsv/10029951.htm I know this is a reference to a film that I have seen. Which one? I know that it confused me at the time. What did it mean in the context of the film? If I had further memories, I would provide them, but this is all we have to go on. |
|
There is no answer at this time. |
|
Subject:
Re: Movie Reference
From: scriptor-ga on 29 Oct 2004 05:24 PDT |
As for the "You too", I'd say that it is a reference to Shakespeare's "Julius Caesar". But unfortunately, the rest of the headline does not match with Caesar's death scene. Scriptor |
Subject:
Re: Movie Reference
From: jodijill-ga on 29 Oct 2004 07:14 PDT |
"You too" isn't a play on U2? In light of their iPOD promotion? |
Subject:
Re: Movie Reference
From: denco-ga on 29 Oct 2004 10:42 PDT |
Howdy moonmaker-ga, I believe it is a reference to both of the above comments as it is the band "U2" that is featured in the latest iPod commercials and a line from the referenced play. From the Bartleby.com web site. http://www.bartleby.com/59/6/ettubrute.html "Et tu, Brute? (et TOOH BROOH-tay) A Latin sentence meaning ?Even you, Brutus?? from the play Julius Caesar, by William Shakespeare." Looking Forward, denco-ga - Google Answers Researcher |
Subject:
Re: Movie Reference
From: denco-ga on 29 Oct 2004 10:46 PDT |
Of course, the play has been made into a movie several times, with the most famous starring Marlon Brando as Marc Antony and James Mason as Brutus (Brute). The Internet Movie Database (IMDb) has more. http://www.imdb.com/title/tt0045943/ "Julius Caesar (1953)" |
Subject:
Re: Movie Reference
From: idav-ga on 03 Nov 2004 01:45 PST |
the latin sentence is "tu quoque fili" (= you too son) in french it would be "toi aussi fils" but since it referes to Julius Caesar speaking to his son called brutus; here comes the link with "brute" however it seems obvious that the "you too" referes to the irish band, but i think moonmaker understood that, maybe ther's something behind with a movie... and don't think it has smth to do with brutus :) |
If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you. |
Search Google Answers for |
Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy |