|
|
Subject:
Translate from Greek to English
Category: Relationships and Society > Cultures Asked by: shurik79-ga List Price: $10.00 |
Posted:
13 Jan 2005 00:01 PST
Expires: 12 Feb 2005 00:01 PST Question ID: 456500 |
Translate from Greek to English: 1. Eho megala vizha 2. Ehis megala arhidiya |
|
Subject:
Re: Translate from Greek to English
Answered By: jackburton-ga on 13 Jan 2005 14:13 PST |
Hi Shurik79, "Eho megala vizha" simply means, "I have big breasts". ('Eho' = I have / 'megala' = big (pl.) / 'vizha' or 'vizia' = breasts (pl.) Similarly, "Ehis megala arhidiya" means, "You have big testicles". ('Ehis' = You (sing.) have / 'megala' = big (pl.) / 'arhidya' or 'arhidia' = testicles (pl.) I should note "vizia" is more of a slang term for breasts, much like the word "tits". "Arhidia" is also a slang term for 'testicles' -- "balls" or "bollocks" could be used in place. Links: Urban Dictionary - definition of Greek word "arhidi" http://www.urbandictionary.com/define.php?term=arhidi Urban Dictionary - definition of Greek word "vizia" http://www.urbandictionary.com/define.php?term=vizia I hope this answers your question. If anything is unclear, please request clarification. Best regards, Jackburton-ga |
|
There are no comments at this time. |
If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you. |
Search Google Answers for |
Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy |