|
|
Subject:
Unknown quote from unknown language, need x-lation
Category: Miscellaneous Asked by: factbook-ga List Price: $4.50 |
Posted:
24 Jan 2005 18:15 PST
Expires: 23 Feb 2005 18:15 PST Question ID: 462758 |
I came across a quote or phrase or statement of some sort, and need to know the language it is written in and what it means. An as accurate as possible translation would be greatly appreciated. I would do this myself, but I do not know the language of it. The quote is below. Note it contains some odd characters. Oh, and please translate into English, not another language. Drømme den umulige drømen. Bekjempe den unbeatable fiende. Leve med Deres hjerte streve som oppover. Til en fjern uoppnåelig himmel. |
|
Subject:
Re: Unknown quote from unknown language, need x-lation
Answered By: scriptor-ga on 24 Jan 2005 18:57 PST Rated: |
Dear factbook, Here is the translation: "Dream the impossible dream. Fight the unbeatable foe. Live with your heart striving upwards. To the far unreachable sky." The language of the quote is Norwegian - with the exception of "unbeatable". That is, of course, English. I can't imagine how it slipped into the Norwegian phrases, but it is certainly misplaced there. The Norwegian quote is clearly inspired by the lyrics of "The Impossible Dream", from the musical "The Man of La Mancha", which you can read here at Reel Classics: http://www.reelclassics.com/Actors/O'Toole/impossibledream-lyrics.htm Regards, Scriptor |
factbook-ga
rated this answer:
and gave an additional tip of:
$1.00
Great answer, even provided additional information about the source of the quote. |
|
Subject:
Re: Unknown quote from unknown language, need x-lation
From: archae0pteryx-ga on 24 Jan 2005 19:38 PST |
Hi, Scriptor. I was going to put my money on that quotation from "The Impossible Dream" even without knowing the language! It just jumps out from the first line. My guess is that "unbeatable" is in there because that's what happens when you use an automatic translation program (such as for websites) and the application encounters a word it can't handle. Archae0pteryx |
Subject:
Re: Unknown quote from unknown language, need x-lation
From: blazius-ga on 25 Jan 2005 02:18 PST |
The text is indeed in Norwegian, but it is riddled with ortographical and grammatical blunders - as archae0pteryx-ga has stated, it has probably been translated with some automagic translation program. A proper Norwegian translation would be: "Drøm den umulige drømmen. Bekjemp den uslåelige fiende. Lev med ditt hjerte strebende oppover. Til en fjern, uoppnåelig himmel." |
If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you. |
Search Google Answers for |
Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy |