Google Answers Logo
View Question
 
Q: Hacker terminology with translations ( No Answer,   2 Comments )
Question  
Subject: Hacker terminology with translations
Category: Computers > Security
Asked by: kgeers-ga
List Price: $20.00
Posted: 16 Feb 2005 19:30 PST
Expires: 18 Mar 2005 19:30 PST
Question ID: 475778
A good set of hacker/network security terminology (30 words is fine),
with equivalents for each word in Russian, Chinese and Arabic.
Answer  
There is no answer at this time.

Comments  
Subject: Re: Hacker terminology with translations
From: shadowbq-ga on 23 Feb 2005 17:37 PST
 
English - French, Spanish, German
http://www.css.qmul.ac.uk/foreign/

Try Lexicons...

Chinese
http://www.longen.org/ITDictionary.htm
http://www.cnpedia.com/index2.htm
ie..

brute force attack
?????

????????????????????????????????????????????????????????????


Turkish
http://www2.egenet.com.tr/mastersj/turkish-internet-and-computer-terms.html

Russian

chainik: /chi:īnik/

    [Russian, literally ?teapot?] Almost synonymous with muggle.
Implies both ignorance and a certain amount of willingness to learn,
but does not necessarily imply as little experience or short exposure
time as newbie and is not as derogatory as luser. Both a novice user
and someone using a system for a long time without any understanding
of the internals can be referred to as chainiks. Very widespread term
in Russian hackish, often used in an English context by
Russian-speaking hackers esp. in Israel (e.g. ?Our new colleague is a
complete chainik?). FidoNet discussion groups often had a ?chainik?
subsection for newbies and, well, old chainiks (eg. su.asm.chainik,
ru.linux.chainik, ru.html.chainik). Public projects often have a
chainik mailing list to keep the chainiks off the developers' and
experienced users' discussions. Today, the word is slowly slipping
into mainstream Russian due to the Russian translation of the popular
yellow-black covered ?foobar for dummies? series, which (correctly)
uses ?chainik? for ?dummy?, but its frequent (though not excessive)
use is still characteristic hacker-speak.

Russian "security site" on the net with translations both in english and russian.. 
http://www.uofg.com.ua/
Subject: Re: Hacker terminology with translations
From: shadowbq-ga on 23 Feb 2005 17:39 PST
 
For more russian irc to 

IRC server: ANY EFnet,
channel: #uofg.

Important Disclaimer: Answers and comments provided on Google Answers are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Google does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. Please read carefully the Google Answers Terms of Service.

If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you.
Search Google Answers for
Google Answers  


Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy