Google Answers Logo
View Question
 
Q: Medieval Flemish noch einmal - for Scriptor ( Answered 5 out of 5 stars,   4 Comments )
Question  
Subject: Medieval Flemish noch einmal - for Scriptor
Category: Relationships and Society > Cultures
Asked by: archae0pteryx-ga
List Price: $4.33
Posted: 03 Jul 2005 14:41 PDT
Expires: 02 Aug 2005 14:41 PDT
Question ID: 539639
Returning to my #507591:

I'd like a different sound for Kateryne.  Is Katje a possibility?

Thank you,
Archae0pteryx
Answer  
Subject: Re: Medieval Flemish noch einmal - for Scriptor
Answered By: scriptor-ga on 03 Jul 2005 15:22 PDT
Rated:5 out of 5 stars
 
Hello Archae0pteryx! How nice to have you back with us. Yes, "Katje"
is possible. Though quick research in some Flemish/Dutch family trees
revealed only examples dating back to the mid-18th century, I am sure
that this variant of the name is considerably older - after all,
people in the past were not very inventive with names.
There are also the the variants "Kaatje" and "Caatje". I found
examples for those from the mid-17th century, so it is likely that
that version is older than Katje.

Hope that helps, dear Archae0pteryx!
Greetings,
Scriptor

Request for Answer Clarification by archae0pteryx-ga on 03 Jul 2005 15:42 PDT
Dear friend Scriptor,

I can't add a comment until someone else does, so I'll make my remarks here.

Thank you for your warm welcome.  I've been lurking a bit but have
been unable to be very active.  It's been a difficult season for me. 
Our trip to Europe had to be canceled.  I have time over this (U.S.)
holiday weekend to work on my own projects for a little while, and so
here I am back with research for my story.  Kateryne's family calls
her by one name, and her lover calls her by another.  So I needed
another form of the name.  I am going to exercise the authorial
license to assume that Katje goes back to the 14th century.

Many thanks, and I appreciate your quick response.

Tryx

Clarification of Answer by scriptor-ga on 03 Jul 2005 16:02 PDT
How sad that you had to cancel your trip to Europe. I hope you can
make up for it in the near future - and that your writing efforts will
be fruitful. I'm working on a novel myself at the moment, so I know
that an author always needs good wishes and lots of luck :-)

All the best,
Scriptor

Request for Answer Clarification by archae0pteryx-ga on 03 Jul 2005 19:23 PDT
And with all my heart I wish you much good luck and great success,
Scriptor.  In addition to a good story, I know we share a love of
authentic detail as well as of a use of language that is deep and
resonant and not merely deft and facile.  When your novel comes out, I
hope there'll be an English version.

Tryx

Clarification of Answer by scriptor-ga on 04 Jul 2005 05:40 PDT
Thank you, Tryx! Maybe if I find a translator ... and a publisher in
an English-speaking country... ;-)

Request for Answer Clarification by archae0pteryx-ga on 05 Jul 2005 11:23 PDT
No, no, Scriptor, you don't have to do that.  Let your German
publisher sell the English rights and hire the translator.  (Or the
English house hires the translator.)  Maybe you should have your agent
write into your contract that you want to check the English edition.

Gotta finish it first, though.  Keep pluggin'!

Tryx

Clarification of Answer by scriptor-ga on 05 Jul 2005 12:08 PDT
Oh, dear Tryx, if you knew the situation I'm in ... I have been
awarded two literature awards for my previous novels, but I still have
to use a print-on-demand publishing service. New authors, even those
with certain success, don't get any chances by the publishing houses.
And I don't even have an agent. I hope to attract a particular agent's
attention with my new project, but that is still not carved in
stone...

Scriptor

Request for Answer Clarification by archae0pteryx-ga on 14 Nov 2005 23:14 PST
By the way, Scriptor, I've seen your books online.  They look
fascinating.  I'd love to see them in English.  Ever think about
developing a screenplay for one of them?

Tryx

Clarification of Answer by scriptor-ga on 15 Nov 2005 05:27 PST
Amazing, Tryx ... how did you find them? No, better don't answer that
question - the editors are not happy if a Researcher's identity is
revealed here ;-)

Developing a screenplay sounds interesting, but I have no idea what to
do with it once it's finished. I have, alas, no contacts to movie
producers. But the idea is fascinating...

Greetings,
Scriptor

Request for Answer Clarification by archae0pteryx-ga on 15 Nov 2005 23:45 PST
Hi, Scriptor--

Don't worry, I won't explain.  And I know that researchers are not
allowed to contact customers outside GA (though I guess exceptions
must be made when they already knew each other), so I should make sure
to state perfectly clearly that you have not done so, and I don't
believe I've given enough information to make that possible.

I may not be able to find all my own answers online, but I have
achieved a few feats of detective work that I'm proud of, including
once finding the daughter of a deceased copyright holder of a book
from which I was interested in excerpting (found her under her married
name, no less), through developing a wide web of clues and then
matching, winnowing, and narrowing until the pieces fit.  I did
something similar here.  And that's all I'll say except that
understanding the name of the church made me smile.

There are books and magazines that will help when and if you want to
try to write and/or market a screenplay.  I was referred to some by a
friend who works for a film production company in Hollywood.  Don't
forget that a popular movie can turn a book into a best-seller. 
What's more, learning the techniques of focusing on filmable action
and dialogue and developing a scene-by-scene outline can help with
narrative prose.  At least, they helped me.  I was working on a
screenplay myself before I decided to tackle the story as a novel
first; the screenplay will come afterward.

Tryx
archae0pteryx-ga rated this answer:5 out of 5 stars and gave an additional tip of: $2.21
Perfection, as ever.  Thank you, Scriptor.

Comments  
Subject: Re: Medieval Flemish noch einmal - for Scriptor
From: waukon-ga on 04 Jul 2005 01:33 PDT
 
About 16-to-20 years ago, a lot of spellings of the name Catherine
became popular, by which I mean Catherine was a popular girls' name
(including Kaitlyn, Catlin, etc).

I travelled to attend my grandmother's funeral. I told the story to my
Aunt Kathryn that Emily Kathryn Y. got her middle name because all of
of my sisters were considering the name Catherine as the name of a
daughter; so Emily got Aunt Kathryn's well-spelled name as her middle
name, spelled that way; Aunt Kathryn understood.

Doesn't noch einmal mean 'once upon at time'?
Subject: Re: Medieval Flemish noch einmal - for Scriptor
From: myoarin-ga on 04 Jul 2005 03:36 PDT
 
Tryx,  I am also very sorry that the trip didn't happen.

To support your authorial license, I would add that written
documentation of the use of nicknames would have been very seldom in
times when most people did not read or write and written records would
have been formal documents.

When nicknames did begin to appear in writing, it seems safe to assume
that they had been in such common use as to have become accepted,
rather like many nicknames  in the last decades have become accepted
as first names for baptism.

Any nicknames in Chaucer?  When did Kate for Catherine first appear in England?

Good luck,  Myoarin

Waukon;
"noch einmal" means "one more time", or if you are drinking somewhere,
"another round".

In German, the standard line to start a fairytale is:  "Es war einmal ...",
There once was ..., equivalent to the English:  "Once upon a time ..."
Subject: Re: Medieval Flemish noch einmal - for Scriptor
From: kickdrum-ga on 05 Jul 2005 07:49 PDT
 
Scriptor, please contact me via E-mail - Johnny3Pointer@hotmail.com 
thank you, John
Subject: Re: Medieval Flemish noch einmal - for Scriptor
From: scriptor-ga on 05 Jul 2005 09:13 PDT
 
Dear John,

Unfortunately, Google Answers Researchers are strictly forbidden to
establish contact outside Google Answers. But if you think that I
could help you in any way, feel free to post a question.

Regards,
Scriptor

Important Disclaimer: Answers and comments provided on Google Answers are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Google does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. Please read carefully the Google Answers Terms of Service.

If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you.
Search Google Answers for
Google Answers  


Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy