|
|
Subject:
Need help with language of this book.
Category: Arts and Entertainment > Books and Literature Asked by: blufford-ga List Price: $10.00 |
Posted:
10 Nov 2005 05:52 PST
Expires: 10 Dec 2005 05:52 PST Question ID: 591399 |
I have a book ISBN 9979583177, titled Steingrimur St. Th. Sigurdsson, Lausnar-Steinn, Lifsbok Min. copyright 1998 Fjolvautgafan, Reykjavik. I'm not sure what language this is, maybe finnish. The book appears to be a bio of an artist. Can someone tell me something about this book so I can list it on ebay. | |
| |
|
|
Subject:
Re: Need help with language of this book.
Answered By: bobbie7-ga on 10 Nov 2005 15:41 PST Rated: |
Hello Blufford, The book is in Icelandic and the author, Steingrímur Sigurðsson was born in 1925 The Library of Congress http://www.loc.gov/ provided me with the following information: Author : Steingrímur Sigurðsson, Born 1925- Title: Lausnarsteinn : lífsbok mín by Steingrímur St. Th. Sigurðsson Reykjavík : Fjölvi, 1998. 450 pages LC Control Number: 99203390 ---------------------------------------------------------------------- Book description (in Icelandic) http://www.mmedia.is/~baekur/baekurnar/aevisogur.html Scroll down to the center of the page at the above link to read a brief description of the book in its original language. The price of the book is 3.680 Icelandic kronas. LAUSNARSTEINN Steingrímur St. Th. Sigurðsson ?Hressileg og á köflum hrikaleg og hráslagaleg ævisaga þessa kröftuga listamanns sem hefur átt fleiri en eina konu og haldið næstum hundrað málverkasýningar í öllum landshlutum. Það þekkja allir Steingrím, þennan skorinorða sagnaþul. 220 blaðsíður. Fjölvi ISBN 9979-58-317-7 Leiðb.verð: 3.680 kr. http://www.mmedia.is/~baekur/baekurnar/aevisogur.html ---------------------------------------------------------------------- The book is in Icelandic. This following website features an English-Icelandic and Icelandic-English dictionary http://www.ordabok.is/english.asp Here are translations of some of the words from the above description. Hressileg : in a lively way Hráslagaleg: bleak shivery Ævisaga: biography or memoirs Bessa: this that Kröftuglega: mightily; lustily; forcibly listamanns : artistic career sem: like such hefur: has att: towards fleiri: more málverkasýningar: painting ---------------------------------------------------------------------- Another web translator gave me the following translation. (This translation isn't very good but the word memoirs and artist appear in the translated text) ?Spicy and river köflum devastating and hráslagaleg memoir þess vegna kröftuga artist whom hast direction further while shut off wifeless and - halda nearly hundred málverkasýningar into öllu heldur part. There recognise everyone Dapple-grey þennan skorinorða taleteller.? http://64.233.161.104/search?q=cache:SMyJipPJk_4J:intertran.tranexp.com/Translate/result.shtml+intertran&hl=en Search criteria: LAUSNARSTEINN Steingrímur St. Th. Sigurðsson Icelandic translation Library of Congree I hope this helps! Best regards, Bobbie7 |
blufford-ga
rated this answer:
and gave an additional tip of:
$2.00
Thanks for the information. |
|
Subject:
Re: Need help with language of this book.
From: jh963-ga on 10 Nov 2005 11:22 PST |
Just off the top of my head, isn't Reykjavik in Iceland? Might the language be Icelandic? J. |
Subject:
Re: Need help with language of this book.
From: bobbie7-ga on 11 Nov 2005 16:13 PST |
Thank you for the tip! --Bobbie7 |
If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you. |
Search Google Answers for |
Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy |