|
|
Subject:
Help translate "Regresa A Mi" from Spanish to English
Category: Reference, Education and News > Education Asked by: rambler-ga List Price: $15.00 |
Posted:
27 Dec 2005 06:43 PST
Expires: 26 Jan 2006 06:43 PST Question ID: 610086 |
I?m having trouble translating the song ?Regresa A Mi?, a Spanish song that is included in the ?Il Divo? CD. I do not speak or understand Spanish, nor am I a student. Actually, I?m having trouble with only three (3) lines, identified in ?UPPER CASE? below: Borra el dolor que al irte me dio cuando te separaste de mi Erase the grief that ?AL IRTE? gave me when you separated from me Quiero que vengas a mi y me vuelvas a querer I want that you come to me and ?ME VUELVAS A QUERER? No puedo mas si tu no estas tienes que llegar Not can I more if ?TU NO ESTAS TIENES QUE LLEGAR? I found the Spanish lyrics in the liner notes of the CD. (I assume those lyrics to be without error.) I found an English translation on the Web, but it was a ?free? (or liberal) translation. I prefer ?literal?. Would you please do TWO things: (1) Finish the translation of the above-mentioned three lines. (2) Review my entire translation below, and correct it where needed. Thank you! No me abandones así Don?t abandon me like this Hablando solo de ti Speaking only of you Ven y devuélveme al fin la sonrisa que se fué Come and give back to me at last the smile that went away Una vez mas tocar tu piel y hondo suspirar One time more to touch your skin and deep to sigh Recuperemos lo que se ha perdido We recover that which has been lost Regresa a mi Return to me Quiereme otra vez Want me another time Borra el dolor que al irte me dio cuando te separaste de mi Erase the grief that ?AL IRTE? gave me when you separated from me Dime que sí Tell me how so Yo no quiero llorar I don?t want to cry Regresa a mi Return to me Extraño el amor que se fué Strange the love that went away Extraño la dicha también Strange the happiness as well Quiero que vengas a mi y me vuelvas a querer I want that you come to me and ?ME VUELVAS A QUERER? No puedo mas si tu no estas tienes que llegar Not can I more if ?TU NO ESTAS TIENES QUE LLEGAR? Mi vida se apaga sin ti a mi lado My life turns itself off without you at my side |
|
Subject:
Re: Help translate "Regresa A Mi" from Spanish to English
Answered By: elmarto-ga on 27 Dec 2005 07:48 PST Rated: |
Hello! Let's first see the lines you're having trouble with: "Borra el dolor que al irte me dio cuando te separaste de mí Here "al irte" means "when you left". Now, "cuando te separaste de mí" has a very similar meaning: "when you parted from me". So a correct English translation could be: "Erase the grief I experienced when you left, when you parted from me" The next line you're having trouble with is: "Quiero que vengas a mí y me vuelvas a querer" The translation is: "I want you to come to me and love me again" Finally: "No puedo más si tú no estás tienes que llegar" Here, "no puedo más si tú no estás" means "I can't go on if you're not here", and "tienes que llegar" means "you have to arrive/come". The expression "you have to arrive" has the connotation "I need you to arrive". So this line could be translated as: "I can't go on if you're not here; you have to arrive". So here's a complete translation of the full song. Some of the expressions I've written don't make much sense in English (such as "my life turns off" at the end of the song, where "my life fades" would make more sense but is not what the Spanish lyrics say); I tried to make the translation as literal as possible, while making it understandable in English. No me abandones así Don?t leave me like this Hablando sólo de ti Speaking only of you Ven y devuélveme al fin la sonrisa que se fue Come and give the smile that went away back to me Una vez mas tocar tu piel y hondo suspirar One more time to touch your skin and deep to sigh Recuperemos lo que se ha perdido Let's recover what has been lost Regresa a mi Return to me Quiereme otra vez Love me once again Borra el dolor que al irte me dio cuando te separaste de mi Erase the grief I experienced when you left, when you parted from me Dime que sí Tell me yes Yo no quiero llorar I don?t want to cry Regresa a mi Return to me Extraño el amor que se fué I miss the love that went away Extraño la dicha también I miss the happiness as well Quiero que vengas a mi y me vuelvas a querer I want you to come to me and love me again No puedo mas si tu no estas tienes que llegar I can't go on if you're not here; you have to arrive Mi vida se apaga sin ti a mi lado My life turns off without you by my side Finally, bear in mind that this song is already a (very liberal) translation into Spanish of Toni Braxton's "Unbreak my heart". Here are the lyrics to this song: Unbreak my Heart http://www.geocities.com/bestlyr_x/lyrics/unbreakmyheart.html I hope this helps! If you have any doubt regarding my answer, please don't hesitate to request clarification before rating it. Otherwise, I await your rating and final comments. Best wishes! elmarto | |
| |
|
rambler-ga
rated this answer:
and gave an additional tip of:
$10.00
Very fast and helpful answer! |
|
There are no comments at this time. |
If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you. |
Search Google Answers for |
Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy |