![]() |
|
,
0 Comments
)
|
| Subject:
Help translate "Regresa A Mi" from Spanish to English
Category: Reference, Education and News > Education Asked by: rambler-ga List Price: $15.00 |
Posted:
27 Dec 2005 06:43 PST
Expires: 26 Jan 2006 06:43 PST Question ID: 610086 |
I?m having trouble translating the song ?Regresa A Mi?, a Spanish song
that is included in the ?Il Divo? CD. I do not speak or understand
Spanish, nor am I a student.
Actually, I?m having trouble with only three (3) lines, identified in
?UPPER CASE? below:
Borra el dolor que al irte me dio cuando te separaste de mi
Erase the grief that ?AL IRTE? gave me when you separated from me
Quiero que vengas a mi y me vuelvas a querer
I want that you come to me and ?ME VUELVAS A QUERER?
No puedo mas si tu no estas tienes que llegar
Not can I more if ?TU NO ESTAS TIENES QUE LLEGAR?
I found the Spanish lyrics in the liner notes of the CD. (I assume
those lyrics to be without error.)
I found an English translation on the Web, but it was a ?free? (or
liberal) translation. I prefer ?literal?.
Would you please do TWO things:
(1) Finish the translation of the above-mentioned three lines.
(2) Review my entire translation below, and correct it where needed.
Thank you!
No me abandones así
Don?t abandon me like this
Hablando solo de ti
Speaking only of you
Ven y devuélveme al fin la sonrisa que se fué
Come and give back to me at last the smile that went away
Una vez mas tocar tu piel y hondo suspirar
One time more to touch your skin and deep to sigh
Recuperemos lo que se ha perdido
We recover that which has been lost
Regresa a mi
Return to me
Quiereme otra vez
Want me another time
Borra el dolor que al irte me dio cuando te separaste de mi
Erase the grief that ?AL IRTE? gave me when you separated from me
Dime que sí
Tell me how so
Yo no quiero llorar
I don?t want to cry
Regresa a mi
Return to me
Extraño el amor que se fué
Strange the love that went away
Extraño la dicha también
Strange the happiness as well
Quiero que vengas a mi y me vuelvas a querer
I want that you come to me and ?ME VUELVAS A QUERER?
No puedo mas si tu no estas tienes que llegar
Not can I more if ?TU NO ESTAS TIENES QUE LLEGAR?
Mi vida se apaga sin ti a mi lado
My life turns itself off without you at my side |
|
| Subject:
Re: Help translate "Regresa A Mi" from Spanish to English
Answered By: elmarto-ga on 27 Dec 2005 07:48 PST Rated: ![]() |
Hello!
Let's first see the lines you're having trouble with:
"Borra el dolor que al irte me dio cuando te separaste de mí
Here "al irte" means "when you left". Now, "cuando te separaste de mí"
has a very similar meaning: "when you parted from me". So a correct
English translation could be:
"Erase the grief I experienced when you left, when you parted from me"
The next line you're having trouble with is:
"Quiero que vengas a mí y me vuelvas a querer"
The translation is:
"I want you to come to me and love me again"
Finally:
"No puedo más si tú no estás tienes que llegar"
Here, "no puedo más si tú no estás" means "I can't go on if you're not
here", and "tienes que llegar" means "you have to arrive/come". The
expression "you have to arrive" has the connotation "I need you to
arrive". So this line could be translated as:
"I can't go on if you're not here; you have to arrive".
So here's a complete translation of the full song. Some of the
expressions I've written don't make much sense in English (such as "my
life turns off" at the end of the song, where "my life fades" would
make more sense but is not what the Spanish lyrics say); I tried to
make the translation as literal as possible, while making it
understandable in English.
No me abandones así
Don?t leave me like this
Hablando sólo de ti
Speaking only of you
Ven y devuélveme al fin la sonrisa que se fue
Come and give the smile that went away back to me
Una vez mas tocar tu piel y hondo suspirar
One more time to touch your skin and deep to sigh
Recuperemos lo que se ha perdido
Let's recover what has been lost
Regresa a mi
Return to me
Quiereme otra vez
Love me once again
Borra el dolor que al irte me dio cuando te separaste de mi
Erase the grief I experienced when you left, when you parted from me
Dime que sí
Tell me yes
Yo no quiero llorar
I don?t want to cry
Regresa a mi
Return to me
Extraño el amor que se fué
I miss the love that went away
Extraño la dicha también
I miss the happiness as well
Quiero que vengas a mi y me vuelvas a querer
I want you to come to me and love me again
No puedo mas si tu no estas tienes que llegar
I can't go on if you're not here; you have to arrive
Mi vida se apaga sin ti a mi lado
My life turns off without you by my side
Finally, bear in mind that this song is already a (very liberal)
translation into Spanish of Toni Braxton's "Unbreak my heart". Here
are the lyrics to this song:
Unbreak my Heart
http://www.geocities.com/bestlyr_x/lyrics/unbreakmyheart.html
I hope this helps! If you have any doubt regarding my answer, please
don't hesitate to request clarification before rating it. Otherwise, I
await your rating and final comments.
Best wishes!
elmarto | |
| |
| |
rambler-ga
rated this answer:
and gave an additional tip of:
$10.00
Very fast and helpful answer! |
|
| There are no comments at this time. |
If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you. |
| Search Google Answers for |
| Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy |