|
|
Subject:
German to English technical vocabulary
Category: Miscellaneous Asked by: pinch-ga List Price: $5.00 |
Posted:
17 Sep 2002 09:55 PDT
Expires: 17 Oct 2002 09:55 PDT Question ID: 66031 |
German to English translation. Context is a patent for a remotely controlled device for working on a vertical surface. Device is held against surface by a partial vacuum generated within the device. The device is supported at the front by a cleaning implement (unspecified but perhaps a squeegee) and by two drive rollers or wheels at the back. The position of the device on the surface "ist nicht mechanisch uberbestimmt." I need the meaning for "uberbestimmt." If "overdetermined" is suggested, what--in its turn--does this mean. |
|
Subject:
Re: German to English technical vocabulary
Answered By: slawek-ga on 19 Sep 2002 10:21 PDT Rated: |
Good Day, With an oral and written knowledge of German, this is what I understand from the message: uber [y':ber] 1. Over As defined by the Langenscheidt German - English dictionary bestimmt I. pp of bestimmen II adj 1. a) certain (day, number, etc), b) special (plan, etc), c) definite: et. Bestimmtes something (or anything) special (or definite). 2 determined, firm... As defined by the Langenscheidt German - English dictionary What does this all add up to? Here is what I am reading: "ist nicht mechanisch uberbestimmt" "is not mechanically overdefined" In other words, there are no set specifics for the location of the device. That does not mean it can be ANYWHERE. It is not OVERDEFINED, not UNDEFINED. In other words there is some basic mechanical rules that should be followed, but exact positioning is up to the designer. I hope this helps. If not, please ask for a clarification, perhaps with more of the German text. Sometimes a context of a piece of text can change with particular preceding or following terms, etc. Regards, slawek-ga |
pinch-ga
rated this answer:
Same conclusion as mine, altho I was unable to substantiate my conclusion. I'm still not satisfied by the English meaning, but will accept the translation as it stands. |
|
There are no comments at this time. |
If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you. |
Search Google Answers for |
Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy |