Google Answers Logo
View Question
 
Q: Translation - for the attention of Scriptor, please ( Answered 5 out of 5 stars,   1 Comment )
Question  
Subject: Translation - for the attention of Scriptor, please
Category: Reference, Education and News
Asked by: leander1-ga
List Price: $5.00
Posted: 02 Aug 2006 08:49 PDT
Expires: 01 Sep 2006 08:49 PDT
Question ID: 751860
Hello Scriptor!
Could you please help me with the translation of text between the **
** (the rest is just for your information):
"Im Auftrag des Jubiläums 150 Jahre ETH Zürich wurde im Herbst 2003 am
DARCH das Studio Monte Rosa für die Planung der Neuen Monte-Rosa-Hütte
eingerichtet. Nach einem zweijährigen, evolutionären Entwurfsprozess,
der in Zusammenarbeit von Studierenden und Spezialisten aus der
Bauwirtschaft erfolgte, kristallisierte sich in der I. Phase ein
prägnanter architektonischer Entwurf heraus.

**Das Projekt Neue Monte-Rosa-Hütte soll in einer II. Phase, einem
breit abgestützten, interdisziplinären Forschungs- und
Entwicklungsprojekt (das sog. F+E-Projekt) des DARCH  und weiterer
involvierter Departemente zu einem katalytischen Bauprojekt für die
technologische Leistungsfähigkeit der ETH Zürich werden.**"
Answer  
Subject: Re: Translation - for the attention of Scriptor, please
Answered By: scriptor-ga on 02 Aug 2006 09:10 PDT
Rated:5 out of 5 stars
 
Dear leander1,

Here is the translation of the text between the ** marks:

"In a second phase, a broadly based interdisciplinary research and
development project (the so-called F+E Project) of the DARCH and other
involved departments, the New Monte Rosa Lodge project is to become a
catalytic construction project for the technological capability of the
ETH Zürich."

I hope it is what you need. By the way, I have been on vacation for
the past four weeks - just in case you have posted translation
assignments for me during that time and wonder why I have not
answered.

All the best,
Scriptor
leander1-ga rated this answer:5 out of 5 stars
Exactly what I needed! Thank you very much

Comments  
Subject: Re: Translation - for the attention of Scriptor, please
From: myoarin-ga on 03 Aug 2006 06:26 PDT
 
Greetings Scriptor.  Welcome back.

There is a questioner seeking decendents of Edwin von Manteuffel (two
related questions) that might be of interest to you.

Cheers, Myoarin

Important Disclaimer: Answers and comments provided on Google Answers are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Google does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. Please read carefully the Google Answers Terms of Service.

If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you.
Search Google Answers for
Google Answers  


Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy