Google Answers Logo
View Question
 
Q: Translation - for Scriptor, please ( Answered 5 out of 5 stars,   0 Comments )
Question  
Subject: Translation - for Scriptor, please
Category: Miscellaneous
Asked by: leander1-ga
List Price: $8.00
Posted: 10 Sep 2006 08:36 PDT
Expires: 10 Oct 2006 08:36 PDT
Question ID: 763892
Please can you help me with this?
"Seine Entscheidung, mit Holz zu arbeiten, erklärt er mit dem
Widerstand, den dieses Material ihm entgegensetzt. "Es diktiert einem
ja auch die Schnelligkeit beim Bearbeiten. ... Davon ausgehend, dass
sich vieles bei der Arbeit entscheidet, so verhält es sich einfach so,
dass Holz vom Grad der Geschwindigkeit, mit der es sich behandeln
lässt, mir und meiner Art, Entscheidungen zu treffen, entgegenkommt."
Faszinierend dabei ist die Rauheit der nicht geglätteten
Oberflächenstruktur bei gleichzeitiger höchster Präzision der
Bearbeitung, denkt man nur etwa an die unglaublich virtuosen
Kathedralenreliefs. Diese wirken zudem ungemein frisch,  was darauf
zurückzuführen ist, dass Balkenhols Prozess der Bildfindung im
Rückgriff auf ein Archiv  von Zeichnungen und Fotografien geschieht,
was letztlich eine schnelle und entschiedene Umsetzung zur Folge hat."
Answer  
Subject: Re: Translation - for Scriptor, please
Answered By: scriptor-ga on 10 Sep 2006 10:17 PDT
Rated:5 out of 5 stars
 
Hello leander1!

Here is the translation:

He explains his decision to do woodworking with the resistance this
material offers him: "It also dictates to one the pace of work. ...
Since much is decided during the working process, it is simply a fact
that wood accommodates me and my way to make decisions through the
degree of speed it allows when working on it."
The coarseness of the unpolished surface structure and the coexistent
utmost precision of workmanship are intriguing; one just has to think
of the incredibly virtuosic cathedral reliefs. These reliefs also look
impressively fresh; this is so because in the process of finding
images, Balkenhof falls back on an archive of drawings and
photographies, which ultimately results in swift and resolute
realisation.

Hope this helps!
Best regards,
Scriptor
leander1-ga rated this answer:5 out of 5 stars
Apart from an occasional personal tweak, I took over your whole translation.
Very helpful - thanks a lot!
Leander1

Comments  
There are no comments at this time.

Important Disclaimer: Answers and comments provided on Google Answers are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Google does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. Please read carefully the Google Answers Terms of Service.

If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you.
Search Google Answers for
Google Answers  


Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy