Google Answers Logo
View Question
 
Q: Spanish Question - buen, bueno, buena ( Answered 5 out of 5 stars,   3 Comments )
Question  
Subject: Spanish Question - buen, bueno, buena
Category: Reference, Education and News
Asked by: patrice29-ga
List Price: $5.00
Posted: 14 May 2005 16:04 PDT
Expires: 13 Jun 2005 16:04 PDT
Question ID: 521688
The difference between bueno & buena (good) is a gender issue. But
when should buen be used instead.

Thanks, Patrice
Answer  
Subject: Re: Spanish Question - buen, bueno, buena
Answered By: crabcakes-ga on 14 May 2005 22:56 PDT
Rated:5 out of 5 stars
 
Hi Patrice,

Que bueno verla!

It's hard to describe... 
El es un buen hombre. This would indicate the man is a fine man, a good person.
Jaime es un niño bueno. This would indicate Jaime is a good boy, as in
well behaved.
The differences are subtle. 

Es una buena comida.  It's a good meal, indicating it looks good, it's
healthy, etc.
Es una comida buena. It's a good meal, indicating it tastes good, it
was heart, satisfying, etc.

Buen gusto = good taste

Although this example does not include buen/buena/bueno, it helps show
the subtle meaning differences in the location of the words
buena/bueno.

Some adjectives change their meaning according to whether they are
placed before or after the noun:

- Una cierta cosa, una cosa cierta.
  (A certain thing, a certain (beyond doubt) thing.)
- Un pobre hombre, un hombre pobre.
  (A poor (wretched) man, a poor (penniless) man.)
- Un gran hombre, un hombre grande.
  (A great man, a big man.)
- Una sola mujer, una mujer sola.
  (A single woman (just one), a single woman (on her own).)
- Un simple colega, un colega simple.
  (A simple colleague (only a colleague), a simple(-minded) colleague.)
- Viejos amigos, amigos viejos.
  (Old (long-standing)friends, old(aged) friends.)
http://www.sukhumvitonline.com/grammarpages/qualifyingadjectives.htm


Buen, bueno, buena... the ending matches the noun it describes, as far as gender.
For example,  La niña buena = The good girl     El niño bueno

If "bueno" goes before the noun, you use 'buen', dropping the 'o'. 
Un buen alumno = The good student (male)   Una buena alumna = The good
student (female)


"Buenos días - Good morning, Good day
Buenas noches - Good night
Que pase un buen día - Have a nice day
¡Buen viaje! - Have a nice trip (Bon voyage)
Buena suerte ? Good luck!
Buen trabajo ? Good job
Buen provecho ? Enjoy your meal (Bon appetit)

NOTE:  When bueno comes before a masculine singular noun such as día
(day), viaje / bee-AH-hay (trip), or trabajo (job), you drop the final
?O.

Remember, don?t confuse buen (short form of the adjective bueno, which
means good) with bien (adverb meaning ?well?). Bueno can sometimes
translate into English as ?well,? but bien does NOT translate into
English as ?good.? English speakers often confuse ?good? and ?well?
anyway, so this can be a challenge."

" Remember it! The word bueno / BWEH-noh is related to a number of
Latin-based English words which start with bon-.

One such word is ?bonus,? which is certainly nice and good! 

So remember: A bonus is bueno.   bueno = good, nice"
http://www.thelearninglight.com/bueno.htm


While we're at it, let's toss 'bien'  and "buenísimo" into the ensalada!

One of my favorite uses of 'bien' it to modify 'bueno'. If something
is really really good, you could say "Es BIEN bueno"
Bien is the adverb. "Bien hecho" =  Well done    "Muy bien" = Very well
 Buenísimo means 'really good' and 'supergood'


Que tenga un buen dia!
Hope you have a good day! (This is one of those subjunctive 
phrases....That you should have a good day)
Here's a good practice site :
http://www.colby.edu/~bknelson/exercises/subj1_forms.html

Hope this clears things up for you!
Sinceramente, Crabcakes

Request for Answer Clarification by patrice29-ga on 16 May 2005 13:49 PDT
I had learned that 'good' is one of the few adjectives that precede
nouns. I didn't realize there were more shades than that.

As the commenter mentioned a good day would be un buen día. However
'good morning' would be Buenos días. ­­Is it a general rule that the
plural reinstates the 'o' for masculine nouns?

Clarification of Answer by crabcakes-ga on 16 May 2005 15:04 PDT
Hi Patrice,

   Yes, the plural does reinstate the masculine.

Que tenga un buen dia means "Have a good day" and "Buenos Dias" means
"Good Day" as in 'Hello'. Both forms, "buen" and "buenos" are
masculine.
El dia, los dias
La mano, las manos
El niño, the boy
Los niños, Could be 'the boys' or 'the boys and girls/children'

Other words can preced the noun as well. 
La Bella Durmiente. Sleeping Beauty.  (She is a sleeping beauty, not a
beauty who is sleeping. A subtle difference.)
El es un gran hombre. He is a great man.
Un dulce amor. A sweet love.
Un mal momento. A bad moment/time.
Alta tension. High tension.
Alta sociedad. High society

For example, someone might tell a bride "Que tenga muchos hijos"
meaning it is hoped the bride has many children, boys and girls.
Spanish is a somewhat sexist language! My daughter when teaching
Spanish speaking children only, always said "niños y niñas", or "Las
maestras y los meastros" so as not to diminish the female presence.
Instead of 'Los novios', she uses 'La novia y el novio' for girlfriend
and boyfriend.

Something I do to tease my Hispanic friends is use a non-word,
'marida' (accent on the 'i'). Esposa is the correct word for 'wife'.
Esposo or marido is used for 'husband'. I often say I am the 'marida',
and NEVER say we are marido y mujer.

I hope I understood your clarification! If not, simply ask again!
Atentamente, Crabcakes

Request for Answer Clarification by patrice29-ga on 17 May 2005 05:27 PDT
Muchas gracias crabcakes,
I got this one clear now. But you used an example (actually two
examples) where Que tenga means I hope.  Is this commonly used instead
of espero. Is this a European expression or Latin American, or both.
Is this pretty much universally understood as I hope?


Que tenga un buen dia! Gracias en adelante!

Clarification of Answer by crabcakes-ga on 17 May 2005 08:01 PDT
Hi Patrice,

   Close, pero no.  'Que tenga' is the subjunctive form, that we don;t
have in English. 'Que tenga' literally means 'That you should/would
have'.

You can think of it as 'I hope' if it helps you remember, but I
remember it as 'that you should have' or 'that you have'.

This explains the subjunctive far better than I:
"Spanish has a far more lively and systematic subjunctive mood than
English does.  With very few exceptions the subjunctive is only used
in subordinate clauses."
http://academic.bowdoin.edu/courses/f02/span205/resources/grammar/dissemination/cap14.htm

Que tenga un buen dia = Have a good day
Espero que tenga un buen dia = I hope that you have a dood day
Ojalá que termine pronto = I hope you finish soon
Espero que venga mi familia = I hope that my parents come.

Ojalá is an interesting word, also meaning 'hope', but it's not a
verb. I read long ago, that roughly 25% of Spanish words have an
Arabic origin. (Owing to the Moorish occupation of Spain for about 700
years). Ojalá means literally "Allah permitting", sd in 'God willing'.

Lo and behold, I found a reference to the word "ojalá" online!:
"The Spanish word "ojalá" ("I hope", "I wish") is derived from "law ?á
lláh", a phrase meaning "God willing". It is one of many words
borrowed from Arabic due to the Muslim occupation of Spain from the
eighth to fifteenth centuries."
http://www.etymologie.info/~e/s_/sa-religi.html

Hope this helps you out!
Sinceramente, Crabcakes
patrice29-ga rated this answer:5 out of 5 stars and gave an additional tip of: $5.00
Very thourough. Thanks!

Comments  
Subject: Re: Spanish Question - buen, bueno, buena
From: xoanvigo-ga on 14 May 2005 19:30 PDT
 
Buen is used to talk about third party, person or thing, but you have
to used before the person or thing and only for he or male e.g. it's a
good car (es un buen coche); it's a good guy (es un buen chico). today
it's a good day (hoy es un buen dia).
Bueno is used for he, it could be thing or person too but you used
after the person or the thing e.g. that car it's good (e.g. ese coche
es bueno); That guy is good (e.g. Ese chico es bueno) it's like "that
guy it's a saint".
and buena it's for female or she e.g. she's a good girl (es una buena
chica); it's a good recipy (es una buena receta).
buen bueno it's for male, and buena it's for female. you can't use
buen for female e.g. ella es una buen persona it's wrong (thath girl
it's a very good person) the rigth way it's "ella es una buena
persona".
I hope to answer your question.
Subject: Re: Spanish Question - buen, bueno, buena
From: myoarin-ga on 15 May 2005 07:08 PDT
 
Between Patrice's questions and Crabecake's and Guillermo's  and
others' answers, I am learning a lot of Spanish.  :-)  (Zero to 10% in
a hurry!)
And I especially appreciate the extended explanations.
"Muchos Gratios"  (Thanks in advance for a correction of that is wrong. :)
Subject: Re: Spanish Question - buen, bueno, buena
From: crabcakes-ga on 18 May 2005 12:00 PDT
 
Gracias por las estrellitas y la propina!
Thanks for the stars and the tip!

Regards, Crabcakes

Important Disclaimer: Answers and comments provided on Google Answers are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Google does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. Please read carefully the Google Answers Terms of Service.

If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at answers-support@google.com with the question ID listed above. Thank you.
Search Google Answers for
Google Answers  


Google Home - Answers FAQ - Terms of Service - Privacy Policy