Category: Reference, Education and News > General Reference
Asked by: b3x3x9-ga
List Price: $5.00
24 Nov 2005 09:35 PST
Expires: 24 Dec 2005 09:35 PST
Question ID: 597140
Thank you for reading my question. I am trying to engrave the latin translation of the phrase, "To the end of time", onto an Ipod as a present for my wife. Please make sure the declension is flawless. Thank you.
Re: Latin translation
Answered By: juggler-ga on 24 Nov 2005 11:27 PST
Hello. Go with: "Ad finem temporis." ad = to finem = the end (accusative) temporis = of time (genitive) Examples of this usage: "ad finem" = "to the end" ://www.google.com/search?hl=en&q=%22ad+finem%22+%22to+the+end%22&btnG=Google+Search "temporis" = "of time" ://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=%22temporis%22+%22of+time%22&btnG=Search "ad finem temporis" ://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=%22ad+finem+temporis%22&btnG=Search --------- search strategy: my own knowledge of Latin "ad finem temporis" I hope this helps.
|b3x3x9-ga rated this answer:|
|There are no comments at this time.|
If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by emailing us at firstname.lastname@example.org with the question ID listed above. Thank you.
|Search Google Answers for|